Poems of Taneda Santoka Translated by Anthony Opal
$10.00
"'Haiku that seem like haiku aren’t bad. But haiku that don’t seem like haiku - that’s what I want these days.'
— Taneda Santoka, 12/08/1936
I go in
still
the blue mountains
Santoka’s work can appear spare, anemic even. But each poem is firmly dug in - small offerings, dark generosities-
The house I was born in
nothing
fireflies
Poems of Taneda Santoka is a short and varied collection of Santoka’s haiku. Each translation is accompanied by the original Japanese text and English transliteration (romaji).
Quantity: